Lirik dan Terjemahan ‘Wonderful Wonderful’ – The Killers, Lagu Tentang Anak Tanpa Kasih Ibu

Posted on
the killers, lirik dan terjemahan lagu the killers, lagu wonderful wonderful the killers, lagu terbaru the killers, album terbaru the killers
Via: @billboard

Setelah lima tahun vakum, The Killers akhirnya comeback dan menelurkan album!

~

Band rock Amerika asal Las Vegas (Nevada) ini merilis album bertajuk ‘Wonderful Wonderful’, yang juga menjadi title track yang akan kita bahas. Kalau kata Brandon Flowers sih, secara lirik album mereka ini menceritakan tentang bagaimana itu rasanya menjadi seorang laki-laki. Hmm… lead single mereka memang ‘The Man’, sih.

Well, daku belum mendengar seluruh lagunya, ya. Tapi lagu yang satu ini memang sangat menggaet perhatian. Lagu ‘Wonderful Wonderful’ ini begitu emosional. Apalagi begitu kita tahu latar-belakang dibalik penciptaannya. Om Flowers Cs menulis liriknya, dan dia ternyata terinspirasi oleh penderitaan panjang yang dialami isterinya, Mbak Tana Mundkowsky.

Baiklah… sebelum lebih jauh, kita coba ulas lirik dan terjemahannya, ya. Jom!

Lirik dan Terjemahan Lagu ‘Wonderful Wonderful’ – The Killers

personil the killers, lagu terbaru the killers, album terbaru the killers, lirik dan terjemahan lagu wonderful wonderful the killers, cerita lagu the killers
Via: officialcharts

[Verse 1]

Don’t you listen to the never

Janganlah kamu mendengarkan sesuatu yang tidak berujung

Keep praying for rain

Teruslah berdoa untuk hujan

Dancing for rain little girl by the drain

Menari untuk hujan, gadis kecil, itu sia-sia

Motherless child, rescue rescue

Anak tanpa ibu, tolong selamatkan

Don’t you listen to the never

Janganlah kamu mendengarkan sesuatu yang tidak berujung

Keep praying for rain

Teruslah berdoa untuk hujan

Dancing for rain with your doll by the drain

Menari untuk hujan bersama bonekamu itu sia-sia

Motherless child, rescue rescue

Anak tanpa ibu, tolong selamatkan

 

[Pre-Chorus 1]

Keep your ear to the shell, keep your ear to the shell

Jaga telingamu dari cangkangnya, jaga telingamu dari cangkangnya

Stay on the path that leads to the well

Tetaplah di jalan menuju arah sumur (mata air)

There are many take the one that leads to the well, rescue rescue

Ada beberapa hal yang harus diambil untuk membimbingmu ke jalan menuju sumur (mata air), tolong selamatkan

Keep your ear to the shell, keep your ear to the shell

Jaga telingamu dari cangkangnya, jaga telingamu dari cangkangnya

 

[Chorus 1]

Motherless child does thou believe

Anak tanpa ibu, apakah engkau percaya?

That thine afflictions have caused us to grieve?

Bahwa kesengsaraanmu itu sudah membuat kami berduka?

Motherless child angels have closed

Anak tanpa ibu, malaikat sudah menutup

Their eyes, thou wast thrown away and exposed

Mata mereka, engkau terbuang dan (matamu) terbuka

 

[Verse 2]

Don’t you listen to the never

Janganlah kamu mendengarkan sesuatu yang tidak berujung

Keep praying for rain

Teruslah berdoa untuk hujan

Dancing for rain, no sweet for the pain of a motherless child

Menari untuk hujan, tak ada yang manis dari penderitaan seorang anak tanpa ibu

Rescue rescue

Tolong selamatkan

 

[Pre-Chorus 2]

Keep your ear to the shell, keep your ear to the shell

Jaga telingamu dari cangkangnya, jaga telingamu dari cangkangnya

Stay on the path that leads to the well

Tetaplah di jalan menuju arah sumur (mata air)

There are many, take the one that leads to the well

Ada beberapa hal yang harus diambil untuk membimbingmu ke sumur (mata air)

 

[Chorus 2]

Motherless child, follow my voice

Anak tanpa ibu, ikutilah suaraku

And I shall give thee great cause to rejoice

Dan daku akan memberimu alasan utama untuk bersukacita

Motherless child, be of good cheer

Anak tanpa ibu, bergembiralah

My arm is reached out, I am here

Lenganku terulur, daku di sini

I’ll crush every doubt and every fear

Daku akan menghancurkan setiap keraguan dan rasa takut

Clothesline the shame and you will answer to the name

Jemur rasa malu dan kamu akan mendapat jawabannya

 

[Bridge]

Wonderful wonderful, wonderful wonderful

Indah indah, indah indah

Motherless child I am with thee, thou wast never alone

Anak tanpa ibu, daku bersamamu, kamu tidak pernah sendirian

Maybe I’m dirty, maybe I’m unworthy

Mungkin daku ini kotor, mungkin daku ini tak layak (tak berharga)

Motherless child, can you hear me? I will give you a home

Anak tanpa ibu, bisakah kamu mendengarku? Daku akan memberimu rumah (tempat kembali dan beristirahat nyaman)

Wonderful wonderful, wonderful wonderful

Indah indah, indah indah

Motherless child I am with thee, thou wast never alone

Anak tanpa ibu, daku bersamamu, kamu tidak pernah sendirian

Maybe I’m dirty, maybe I’m unworthy

Mungkin daku ini kotor, mungkin daku ini tak layak (tak berharga)

Motherless child, can you hear me? I will give you a home

Anak tanpa ibu, bisakah kamu mendengarku? Daku akan memberimu rumah (tempat kembali dan beristirahat nyaman)

You were never alone

Kamu tidak pernah sendirian

 

~

Seperti yang disebutkan sebelumnya, lagu ini tercipta dari kisah masa lalu Mbak Tana yang pedih. Dia tidak memiliki masa kanak-kanak yang indah. Ibunya menelantarkannya. Dan, dia kemudian harus menderita PTSD (Post-Traumatic Stress Disorder).

Berdasarkan hasil googling sih, PTSD itu intinya gangguan kesehatan mental karena adanya peristiwa mengerikan. Penderitanya bisa terus dihantui mimpi buruk, flashback peristiwa itu bermunculan, merasa amat sangat cemas, dan pikirannya tentang kejadian itu sulit dikendalikan. Hal ini pun bisa membuat dia dan orang-orang di sekitarnya ikut tersiksa. Menderita.

Namun lagu ini memberikan pesan, motivasi, dan hiburan pada mereka yang bernasib sama dengan Mbak Tana. Bahwa mereka jangan sampai menyerah pada keadaan, teruslah berharap, teruslah berdoa, dan jangan sampai larut dalam kondisi buruk. Tak perlu menyiksa diri, yang kemudian secara langsung bisa menyiksa orang di sekitarnya juga.

Brandon dan figur lain yang terus menemani orang-orang seperti Mbak Tana ingin memberi kepastian. Mereka akan menjadi pelita di tengah gulita. Mereka akan berusaha semaksimal mungkin untuk terus ada, menolong, menyelamatkan, dan menciptakan rasa bahagia. Semua orang berhak bahagia dan tidak sendirian melalui hari-hari gelapnya.

Dia memang bukan sosok yang sempurna, tapi dia memastikan kalau perjuangan ini akan dilalui bersama. Lirik dan Terjemahan “Wonderful Wonderful” – The Killers, Lagu Tentang Anak Tanpa Kasih Ibu. #RD

Lirik Bahasa Inggris via: Genius.com

Terjemahan Bahasa Indonesia: Rosediana.net

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

13 − 3 =